Ciemno, zimno, dzień coraz krótszy, nic tylko.....ugotować dyniową zupę :D Bo ma i kolor i wyrazisty smak i w zasadzie z pełnym żołądkiem jakoś tak łatwiej pozytywnie patrzeć za okno i ośmielę się napisać, że nawet w przyszłość :)
Dark, cold, day getting shorter, nothing but cook pumpkin soup .....: D It has a nice colour, distinct taste, and frankly speaking, with a full stomach it's easier to look by the window with optimism (I dare to say: it's easier to look optimistic even in the future :D
Dynia została sprowadzona do Polski.... Nie, nie spokojnie :)), rys historyczny ograniczę do zera, bo co ma pochodzenie dyni do tego, kiedy nie bardzo wiadomo, co z nią zrobić?! I nie mówię tu o wycinaniu z niej dziwnego stwora, co muszę Wam powiedzieć, mierzi mnie bardzo (mam na myśli około - halloweenowe działania, ale to już inna bajka). Posłuchałam rad rodziny, zasięgnęłam wiedzy w Internecie i zdałam się na swój zmysł kucharski - udało się (tak mówią:).
Pumpkin came to Poland in.....Easy, easy :)) the historical background is not neccessary, especialy when You have a pumpkin and don't know that to do with it?!
And I'm not saying about crazy carving to make those halloween monsters. I was lucky to hear my family's advices about preparing pumpkin soup, found sth at the Internet and followed my cooking sense:
Krok po kroku:
Rozkroić dynię i wyciąć z niej miąższ.
Pokroić w kostkę i podsmażyć w piekarniku do momentu, aż lekko się zrumieni.
W tym czasie przygotować bulion warzywny: seler, por, marchew, natka pietruszki, sól, pieprz.
Na patelni uprażyć słonecznik i na wytopionym z niego olejku posmażyć czerwoną paprykę.
Do gotującego się bulionu dorzucić podpieczoną dynię i podsmażoną paprykę. Gotować razem jeszcze 15 - 20 minut. Całość zblendować, doprawić curry i szczyptą gałki muszkatołowej.
Na świeżo umytej patelni (lub drugiej, jeśli macie ich więcej :D) roztopić 1/3 kostki masła (a nawet 1/2, a co), wrzucić rozmrożone lub świeże krewetki i delikatnie podsmażać z czosnkiem przeciśniętym przez praskę, dodać sól i pieprz.
Podsmażyć krewetki na złoto, dosypać suszonej pietruszki i dusić pod przykryciem jeszcze 10 minut od chwili, kiedy zdążyły się zrumienić.
Później nie zostaje nam już nic innego jak połączyć krem z dyni z garścią słonecznika i porządną porcją krewetek iiiiii..... jeść, pochłaniać, napawać się smakiem :D
Smacznego :*
Step by step:
Cut a pumpkin and remove its core from it.
Cut into cubes and fry in the oven until it is slightly brown.
In the meantime prepare the vegetable bouillon: celery, leek, carrot, parsley, salt, pepper.
Roast sunflower seeds in a frying pan and on the oil from seed You can fry red pepper.
Add pumpkin and fried pepper to the boiling bouillon Cook together for about 15 - 20 minutes. Then blend everything, add curry and a pinch of nutmeg.
On cleansed pan (or on another one, if you have more than one: D) melt 1/3 cup butter (or even 1/2, what a big deal), add shrimp and gently fry with a squeezed garlic , add salt and pepper .
Fry shrimps for gold, sprinkle dried parsley and simmer for 10 minutes.
Then there is nothing else we should do: join pumpkin cream with a roasted sunflower seeds and a big portion of shrimp aaaand..... eat, absorb, soak up the flavor: D
Enjoy: *
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz